Китайский язык достаточно сложен для русскоговорящего человека. Но овладеть им можно при условии, что будут вкладываться все силы на достижение результата. В самом начале вызывает затруднение произношение, а также придется привыкнуть к использованию тона.
Нередко начинающих пугает иероглифическая письменность, которая требует усидчивости и терпения. Чтобы понимать, как выучить китайский самостоятельно, важно знать принцип и последовательность изучения.
Особенности китайского языка
Китай – это насыщенная страна, где проживает около 56 национальностей. Их речь отличаются по диалекту, поэтому звучание вы услышите абсолютно разное. Однако, государством принят один формат языка в качестве официального – это «мандаринский», а по-другому путунхуа. Правительством поднебесной вынесено решение, что каждый житель страны обязан знать именно этот язык.
Фонетические особенности
Китайская речь вызывает трудности при изучении произношения слов, поскольку здесь присутствует необычное для других языков явление – тональность. Поэтому фонетика речи Поднебесной значительно отличается от русской или английской. Главная особенность – это тон, с которым произносится слово. От него же зависит значение.
Существует четыре тона:
- высокий, произносится ровно;
- восходящий – начинается со среднего и заканчивается высоким;
- третий тон включает понижение до среднего уровня, а затем повышение;
- нисходящий – отличается снижением от высокого к низкому.
Нейтральный вариант тона (нулевой) не имеет никакой интонации.
Одно и то же слово, произнесенное в разной тональности, меняет свое значение. Например, táng с восходящим тоном означает "сахар", а tāng ровным тоном – "суп".
Для понимания особенностей произношения существует система Пиньинь. Она указывает, что составными частями слога являются инициаль и финаль.
Чтобы научиться правильно произносить слова китайского, нужно очень много слушать и говорить. Желательно делать записи своего голоса для анализа ошибок.
Грамматическая строгость
Мы привыкли к меняющимся формам слова в родном языке. Китайский отличается своей лаконичностью и строгостью в построении предложений. Например, для русскоязычного человека не поменяется смысл написанного текста при изменении порядка слов. Но для китайцев существует четкая последовательность.
Она заключается в следующем:
- написание прилагательного только после существительного;
- наречие ставится перед глаголом.
Данная особенность облегчает процесс изучения иностранного языка. Слова не меняются по формам и не требуют согласования между собой по роду или окончаниям. Для этого используются дополнительные иероглифы:
- 些 (xiē) – местоимение для перехода из единственного во множественное число;
- Суффикс le 了– указание законченности действия, ставится после глагола.
Суффиксы также добавляются для одушевления существительных. Эти и другие особенности нужно учить наизусть и постоянно отрабатывать навык построения предложений.
Диалекты
В Поднебесной насчитывается около четырехсот диалектов. Практически каждая провинция обладает собственной разновидностью речи. В основном они схожи между собой, но некоторые отличаются так, что китайцы с различными диалектами не понимают друг друга.
<blockquote>Отличия не только в фонетическом произношении, но и употреблении и количестве тонов. Например, для южных жителей страны актуально использование шести тонов. Имеются также различия в лексике и грамматике.
Для объединения страны, в 1956 году правительством был издан указ о принятии языка путунхуа официальным. В качестве лексики и фонетики предложен «мандаринский» диалект, который получил широкое распространение среди жителей Пекина. Основой грамматики стал литературный язык «бай хуа».
Пунтухуа используется в образовательных учреждениях, передачах, фильмах, в государственных структурах. Иностранцами изучается именно официальная форма речи.
Учимся читать и писать по-китайски
Письменная речь из Поднебесной состоит из множества иероглифов, их насчитывают более 100000. Но знать все необязательно. Для начала требуется привыкнуть к используемой языковой системе в Китае, основам языка.
Для поддержания разговора потребуется знание около пятиста иероглифов. Если заучить 1000 иероглифов, то можно обеспечить полноценное общение в 90%. При увеличении объема до 2500, 99% литературы, передач и газет будут в доступе к пониманию иностранцем. Для прохождения экзамена понадобится выучить 3000 знаков.
Символы отличаются своеобразной структурой – это черты и палочки. Они классифицируются исходя из функции:
- простая черта – это линия, точка;
- кривая содержит крючки;
- сложная отличается ломанностью или закрученностью;
- сложная с крюком.
Знание основных вариантов облегчает процесс запоминания символов.
Погружение в китайский
Изучение основ письменности требует полного погружения в язык. Желательно найти носителя официального языка для отработки правильного произношения и написания предложений.
Чтобы запомнить основные иероглифы, требуется время. Но облегчить этот процесс поможет использование символов в повседневной жизни. Например, замена клавиатуры на смартфоне позволит визуально запоминать написание знаков.
Есть несколько советов и рекомендаций по облегчению процесса обучения:
- просмотр фильмов на иностранном помогает в легкой форме изучать речь;
- приложения на этом языке в игровой форме способствуют закреплению результата;
- изучение литературы;
- посещение мероприятий, связанных с китайским;
- погружение в культуру страны и языка;
- посещение страны.
Главным источником получения ценных знаний является коренной житель страны, который ежедневно использует мандаринский диалект.